History
Jewish Marriage in Amsterdam 1598-1811
It is about four hundred years ago, towards the end of the sixteenth
century, that the first Jews settled in Amsterdam. In the centuries to come,
they were to develop into an important component - both qualitatively and
quantitatively - of that community. This situation came to an end with the
German occupation of the Netherlands from 1940 to 1945.
The fate of the Dutch Jews, including those of Amsterdam, is sufficiently
widely known to us not to dwell on it here.
The present book, by providing access to the municipal registers, intends to
make available important data on the Jewish population of Amsterdam since
the late sixteenth century. For various reasons little insight has been
possible until now. There is in the first place the question of names. Fixed
family names were not legally required in the Netherlands until the French
occupation in the early nineteenth century; From 1811 onwards, every birth,
marriage, and death was registered by the civil authorities of the
municipality where it took place. Thanks to Napoleon, therefore, most Dutch
citizens can easily trace their forebears back to 1811. For Catholics and
Protestants, considerable amounts of information are available in church
registers from before that date. Jewish ancestors, however, are difficult to
trace. For one thing, Jews were not very forthcoming where civil
registration was concerned. They saw little use in accurate registration,
especially with the civil authorities. But even within the community there
was no tradition of registering births. For girls there are thus very few
registers available.
Boys, on the other hand, were circumcised on the eighth day, and the mohel,
the man who carried out this ritual, did keep a register. But these
registers were private, since the mohel did not hold an official function in
the Jewish community. Some of their registers have survived, going back to
the first half of the seventeenth century, but the series is by no means
complete. They are,moreover, written in Hebrew or in Spanish for the
Ashkenazi and Sephardi communities respectively. In addition to the private
mohel registers the Portuguese (Sephardi) community of Amsterdam kept a
marriage register after 1672. There is also a fragmentary set of Ashkenazi
marriage registers after 1723. These sources have not, incidentally, been
used in compiling the present volume.
One of the major sources for the history of Amsterdam Jewry before 1811
consists of a set of registers of intended marriages. Jews, like Catholics
and other non-members of the Dutch Reformed Church, the official state
denomination, were required to register their marriages with the civil
authorities at the local Town Hall. Until 1811, marriage in the Dutch
Reformed Church was recognized by the authorities as equivalent to a civil
marriage.
The Amsterdam Municipal Archives preserve a set of hooks containing
registers of intended marriages from 1578 onwards, the earliest entries
pertaining to Jews dating from 1598. Between 1598 and 1811, over 15000
Jewish couples registered their intention to marry. The largest number of
these records date from the second half of the eighteenth century. In the
seventeenth century the number is smaller and the records are often
incomplete, lacking for instance names of witnesses and places of origin. In
the course of the eighteenth century, registration became both stricter and
more accurate. The standard entry then gives the names and places of origin
of the prospective couple, their ages, addresses, and for each the name of a
witness, usually the father,or if the father was no longer alive, the
mother, or else a relative or friend. The civil registers thus contain a
number of essential data concerning Jewish marriages.
There are a number of problems attending the use of this valuable source. As
we saw above, not all Jews complied with the official requirement of a civil
marriage. Moreover, many Jewish men and women were illiterate in Dutch, and
signed their names in Yiddish, which is written in Hebrew characters. The
names themselves are also a complicating factor. Menachem might register at
the Town Hall as Emanuel and call himself Mendele in Yiddish. On the other
hand, he might be called Solomon. Jews do not seem to have taken the
registration seriously. As to family names, many Ashkenazim simply did not
have one, and if they did not have a Cohen or Levi attached to their names,
and no clear geographical derivation like van Praag, "from Prague", they
simply registered as Abrahams, or Jacobs, after their father or grandfather.
The Sephardi Jews, on the other hand, who had come to the Netherlands from
Spain in the sixteenth and seventeenth centuries did have family names. Once
in Amsterdam, however, they adopted the Jewish names they were forbidden to
use in their land of birth, now often using both names side by side. It can
be extremely difficult if not impossible to ascertain who is who in such
cases.
Apart from complications caused by the way the Jews themselves used their
names, the foreign languages involved posed problems for the clerks who had
to write them down. The same name might be recorded as Sarfati or Serphati,
or even Serfatiem. The name Isaac appears in hundreds of different forms.
The present editors have opted for uniform spelling of all names and
compiled a list of variants.
This book presents the first comprehensive index to the Jewish marriages
recorded in the civil registers. All Jewish entries, all original and
variant names have been listed.
Hopefully it will be of assistance to the growing number of Jews seeking
information on their ancestors, where they lived, and what they did for a
living. Although this is no historical work in the traditional sense,its
publication is of great importance for the assessment of Amsterdam's place
in the history of European Jewry.
The Authors.